「嫣然」とは?意味と使い方!類語や英語を紹介!
「嫣然」という言葉の意味や読み方、使い方を紹介します。
また「嫣然」を使った言葉や例文を紹介して行きます。
さらに「嫣然」の類語や「嫣然」の英語を紹介して行きます。
目次
- 「嫣然」の意味とは?
- 「嫣然」の読み方
- 「嫣然」の言葉の使い方
- 「嫣然」を使った言葉と意味を解釈
- 「嫣然」を使った例文や短文など
- 「嫣然」の類語や言い換え
- 「嫣然」の英語
「嫣然」の意味とは?
みなさんは「嫣然」という言葉を知っているでしょうか。
「嫣然」という言葉を読むことすらできない人がほとんどではないでしょうか。
そこで「嫣然」の意味を紹介します。
「嫣然」には、「美しい女性が、なまめかしくにっこりと笑う様子」という意味があります。
ここまで意味を聞いて、身近にいる美しい女性の姿を思い浮かべた人もいるかもしれません。
「嫣然」には、そのような美しい女性が、なまめかしくにっこりと笑う様子という意味があります。
「嫣然」の読み方
「嫣然」という言葉の読み方を紹介します。
すでに「嫣然」という言葉を知っている人以外は、どのような読み方をするか想像してみましょう。
「嫣然」は「えんぜん」と読みます。
とても難しい漢字が使われている難読言葉のため、答えを知ってもぴんと来ないかもしれません。
ただし、「嫣然」の「嫣」の字に、「女」という文字が入っているため、この言葉の意味をしれば、漢字を当てはめやすくなるかもしれません。
これを機会に「嫣然」は「えんぜん」と読むことを覚えておきましょう。
「嫣然」の言葉の使い方
続いて「嫣然」という言葉の使い方を紹介します。
「嫣然」には「美しい女性が、なまめかしくにっこりと笑う」という意味があります。
そのため、まず「嫣然」を使うためには、「美しい女性」が登場する必要があります。
また「なまめかしい」には「異性の心をくすぐる魅力がある」または「若々しく美しい」という意味があります。
「嫣然」という言葉がふさわしいのは、美しい女性が、異性の心をくすぐるような魅力的な表情で笑った時となるでしょう。
例えば、テレビCMで美しい女性タレントや女優が、異性の気持ちをくすぐるような魅力的な笑顔をした時、「嫣然と笑う」という言葉を使えます。
「彼女は『嫣然』とした笑顔が素敵だね」などと、友達や同僚に行ってみましょう。
「嫣然」を使った言葉と意味を解釈
続いて「嫣然」を使った言葉を紹介し、その意味を解釈して行きます。
「嫣然」という言葉を具体的に使う時に、役立つ言い回しを紹介します。
- 「嫣然とした」【えんぜんとした】
- 「嫣然一笑」【えんぜんいっしょう】
「嫣然とした」【えんぜんとした】
「嫣然とした」には、「美女があでやかに笑う様子」という意味があります。
例えば「嫣然とした笑顔を見せた」とか、「嫣然として笑った」などという使い方をします。
「嫣然とした」は、「嫣然」を使った、もっともポピュラーな言い回し、と言えるでしょう。
「嫣然一笑」【えんぜんいっしょう】
「嫣然一笑」には「あでやかに笑う様子」という意味がある四文字熟語です。
「嫣然」という言葉に重みを持たせたい時、文章の中に「嫣然」を入れたい時などに「嫣然一笑」という四文字熟語を使ってみましょう。
「嫣然」を使った例文や短文など
「嫣然」という言葉を使った例文や短文を紹介します。
「嫣然」という言葉をどのように使えばいいか、例文を通じてコツを掴みましょう。
- 「嫣然」を使った例文1
- 「嫣然」を使った例文2
「嫣然」を使った例文1
「Aさんが『嫣然』と笑えば、好きにならない男性はいない」
この例文のように、魅力的な女性と出会ったことがある人もいるでしょう。
Aさんのように、異性へのアピールが強い笑顔ができる女性は、いつでも人気があります。
なにしろ笑顔を見せるだけで、男性の気持ちをキャッチできるため、手間がかかりません。
そのため、Aさんのことを好きな女性が、周辺にたくさんあふれることになるかもしれません。
分かっていても気持ちを魅かれて好きになってしまう…そのような魅力的な女性の笑顔を「嫣然」と言います。
「嫣然」を使った例文2
「『嫣然』とした女性に騙される」
先ほど登場したAさんのような、あでやかな笑顔を見せられる女性が、男性を騙そうとすれば、とても簡単なことでしょう。
手当たり次第に笑顔を見せて、たくさんの男性を好きにさせてから、お金をもらったり、プレゼントを購入させるなどするはずです。
もちろん男性のことを本気で好きではないため、このような行為は男性の恋心をもてあそぶ行為と言えます。
冷静になってから、この例文のような感想を持つ男性もいるでしょう。
「嫣然」の類語や言い換え
「嫣然」の類語や、言い換えられる似た意味の言葉を紹介します。
「嫣然」とよく似た言葉を知り、語彙を増やしましょう。
- 「にこやか」【にこやか】
- 「くすくす」【くすくす】
「にこやか」【にこやか】
「にこやか」は「嫣然」と同じように笑い方を意味する言葉のひとつです。
「にこやか」には、「いかにもにこにことした、愛想の良い様子」または「心から嬉しそうな感じの良い笑い方」という意味があります。
「にこやかな表情」「にこやかに笑う」などという使い方をします。
「くすくす」【くすくす】
「くすくす」という言葉には、「笑いをこらえ、声を低めてひそかに笑う様子」という意味があります。
おかしくて、思い切り笑いたいところですが、笑ってはいけない場面のため、声を低めてひそかに笑う時、「くすくす」という表現をします。
みなさんも、「くすくす」と笑った経験があるのではないでしょうか。
「嫣然」の英語
「嫣然」という言葉を英語にする時、どのような英語を選べばいいでしょうか。
そこで「嫣然」の英語を紹介します。
「嫣然」を英語にすると、“sweetly smiling”(スイートリースマイリング)になります。
“sweetly smiling”には「嫣然」という意味があります。
また“like the smiling of a beauty”(ライクザスマイリングオブアビューティ)という英語にも、「美しい女性が笑うように」や「嫣然」という意味があります。
このように「嫣然」という言葉を英語にしたい時は、このような英語を使って見てはいかがでしょうか。
「嫣然」という言葉について見てきました。
今回初めて「嫣然」という言葉を知った人も、「嫣然」とした女性の笑顔を思い浮かべられるようになったのではないでしょうか。
美しい女性が、男性を魅惑するように笑う姿は、テレビやネット動画を見ているとたくさんみつけられます。
女性は「嫣然」とした笑顔の作り方を学び、男性は、そのような笑顔に騙されないよう耐性を身に付けておきましょう。